首页新闻中心扬州翻译公司2021年度新词阿、法、俄、西、日文译法权威发布
2月11日,中国外文局翻译院、中国翻译协会分别与中国外文局西欧与非洲传播中心、外文出版社、中国外文局中东欧与中南亚传播中心、中国外文局美洲传播中心、中国外文局亚太传播中心联合发布2021年度新词阿、法、俄、西、日文译法。
中国外文局翻译院 中国翻译协会 中国外文局西欧与非洲传播中心
联合发布2021年度新词阿文译法
七一勋章
وسام الأول من يوليو
双碳
ذروة انبعاثات الكربون والحياد الكربوني
双减
سياسة الخفض المزدوج
保障性租赁住房
مساكن الإيجار المدعومة من الحكومة
跨周期调节
التعديل عبر الدورات
减污降碳
تقليل التلوث وانبعاثات الكربون
动态清零
سياسة صفر إصابات بكوفيد فعالة
社会面清零
سياسة صفر انتقال للعدوى في التجمعات السكنية
破防
مغمور
元宇宙
ميتافيرس
中国外文局翻译院 中国翻译协会 外文出版社
联合发布2021年度新词法文译法
七一勋章
Médaille du 1er Juillet
双碳
objectif « double carbone »
双减
politique de « double réduction »
保障性租赁住房
logements locatifs sociaux
跨周期调节
ajustement transcyclique
减污降碳
réduction des polluants et des émissions de carbone
动态清零
stratégie « zéro Covid »
社会面清零
stratégie « zéro transmission collective »
破防
être profondément touché
元宇宙
métavers
中国外文局翻译院 中国翻译协会 中国外文局中东欧与中南亚传播中心
联合发布2021年度新词俄文译法
七一勋章
орден Первого июля
双碳
пик углеродных выбросов и углеродная нейтральность
双减
политика «двойного сокращения»
保障性租赁住房
жилье в социальном найме
跨周期调节
кросс-циклическое регулирование
减污降碳
сокращение загрязнения и снижение выбросов углерода
动态清零
гибкая политика нулевой терпимости к COVID-19
社会面清零
политика нулевой заболеваемости COVID-19 в микрорайонах
破防
потрясно
元宇宙
метавселенная
中国外文局翻译院 中国翻译协会 中国外文局美洲传播中心
联合发布2021年度新词西文译法
七一勋章
Medalla 1 de Julio
双碳
pico de emisiones de carbono y neutralidad de carbono
双减
política de “doble reducción”
保障性租赁住房
viviendas de alquiler subvencionadas por el Gobierno
跨周期调节
ajustes cíclicos cruzados
减污降碳
reducción de la contaminación y de las emisiones de carbono
动态清零
política de “cero COVID”
社会面清零
política de “cero transmisión comunitaria”
破防
romper la defensa
元宇宙
metaverso
中国外文局翻译院 中国翻译协会 中国外文局亚太传播中心
联合发布2021年度新词日文译法
七一勋章
七一勲章
双碳
カーボンピークアウトとカーボンニュートラル
双减
二つの軽減
保障性租赁住房
低所得者向けの賃貸住宅
减污降碳
汚染削減と二酸化炭素の排出量削減
跨周期调节
クロスサイクル調整
动态清零
動的なゼロコロナ策
社会面清零
市中感染者ゼロ
破防
ガードブレイク
心のダム決壊
元宇宙
メタバース
附:
中国外文局翻译院 中国翻译协会联合发布2021年度新词英译
1月30日,中国外文局翻译院、中国翻译协会联合发布2021年度新词英文译法。此次共发布10个词条,涉及政治、经济、社会、科技等多个领域。词条由资深翻译专家和外籍专家翻译审定,旨在为有关翻译工作提供遵循,提升翻译工作规范化水平。
2021年度新词英译
七一勋章 July 1 Medal
双碳 carbon peaking and carbon neutrality
双减 double-reduction policy
保障性租赁住房 government-subsidized rental housing
跨周期调节 cross-cyclical adjustments
减污降碳 reduction of pollution and carbon emissions
动态清零 dynamic zero-Covid policy
社会面清零 zero community transmission policy
破防 overwhelmed
元宇宙 Metaverse
关于东方翻译院
东方翻译院苏州翻译公司致力于口译、笔译、同声传译、同传设备租赁、会议策划、图书编译及高级翻译人才培养为一体的高科技信息科技企业,“一带一路”中外经济合作和文化交流重点语言项目输出企业;2008年顺利通过国际质量管理体系认证GB/T 19001-2008/ISO 9001:2008 (注册号:02916Q20092ROS);是中国翻译协会的会员单位和翻译服务诚信单位、中国编辑学会跨文化编委会常务理事单位。目前已获得软件著作权16项,3项商标所有权、发明专利2项。
推荐阅读:跨文化交际与法律翻译人才培养
【发布时间】2022-03-01 【信息来源】管理员 【浏览点击】1282次